Beast
Song Name: Living Without You  Vote 2.89 (9 votes)
Artist: Junhyung (beast)
Album: Beast 


Song in Beast
Hit Song of the Month
Download Flash Player 2 views Expand 

Living Without You - Junhyung (beast) Lyric

Oh Oh I hate you, 널 향한 믿음 이젠 없어, 말하자면 킥 빠진 리듬
Oh Oh I hate you, นอล ฮยาง ฮัน มิด ดึม อี เจน ออบ ซอ มาล ฮา จา มยอน คิก ปา จิน ริ ดึม
โอะโอ ฉันเกลียดเธอ ความเชื่อใจเธอในตอนนี้ไม่มีแล้ว ถ้าให้พูดก็คือจังหวะดนตรีตกร่อง

사랑이란 글자에 그어진 빗금, 예의상 흘려줄게 눈물 찔끔
ซา รัง อี รัน กึล จา เอ คือ ออ จิน บิด กึม เย อึย ซัง ฮึล รยอ จุล เก นุน มุล จิล กึม
เส้นขีดค่าบนตัวอักษรที่อ่านว่าความรัก ร้องไห้ออกมาตามมารยาท


색깔로 치자면 뭐 회색 정도, 맑던 네 눈빛이 점점 탁해지고
แซก กัล โล ชี จา มยอน มวอ ฮเว แซก จอง โด มัก ดอน นี นุน บิด ชี จอม จอม ทัก แค จี โก
ถ้าเปรียบกับสีมันก็คงราวๆ กับสีขาว ดวงตาที่เคยสดใสของเธอค่อยๆ หมองมัว

멀어지고 있음을 이미 느꼈어, 이럴 줄 알았어 huh
มอล ลอ จี โก อิด ซึม มึล อี มี นือ กยอด ซอ อี รอล จุล อัล ลัด ซอ huh
รู้สึกแล้วถึงการที่เธอค่อยๆ ห่างออกไป ฉันรู้อยู่แล้วว่าเป็นแบบนี้ huh

I feel mo better without you baby, I'm free got freedom lady

한땐 두려웠지 너 없는 내일이, 지금은 아냐 그러니까 말이지
ฮัล แตน ทู รยอ วอด จี นอ ออบ นึน แน อิล ลี ชี กึม มึน อา นยา คือ รอ นิ กา มาล ลี จี
เคยหวาดกลัวใช่มั้ย พรุ่งนี้ที่ไม่มีเธอ แต่ตอนนี้มันไม่ใช่แบบนั้นแล้วล่ะ

Goodbye Goodbye (oh oh oh oh), Goodbye Goodbye (oh oh oh oh)

미련 같은 건 한 움큼도 없어 I run away from you
มี รยอน กัด ทึน กอด ฮัน อุม คึม โด ออบ ซอ I run away from you
ไม่มีอะไรที่เหมือนกับความโ ง่อยู่ในมือของฉันแล้ว ฉันหนีออกมาจากเธอ


너 없이 사는 것 도 해보니까 뭐 아무것도 아니더라고
นอ ออบ ชี ซา นึน กอด โด แฮ โบ นิ กา มวอ อา มู กอด โด อา นี ทอ รา โก
ลองอยู่โดยที่ไม่มีเธอ ก็นะ ไม่เห็นจะมีอะไร

오히려 편하더라고 Baby (너도 잘 지내겠지)
โอ ฮิ รยอ พยอน ฮา ดอ รา โก Baby (นอ โด จาล จี แน เกด จิ)
ก็อยู่สบายดี(เธอก็คงอยู่ดีเหมือนกันใช่มั้ย)

그땐 죽고 못 살고 하루 안 보면 보고 싶고
คือ แตน จุก โก มด ซาล โก ฮา รู อัน โบ มยอน โพ โก ชิบ โก
ตอนนั้นแทบตาย แทบอยู่ไม่ได้ ถ้าไม่ได้เจอแค่วันเดียวก็คิดถึง

이제와 생각하니까 많이 웃겨 Baby (Never ever come back here)
อี เจ วา เซง กัก คา นิ กา มาน นี อุด กยอ Baby(Never ever come back here)
พอมาคิดดูกับตอนนี้แล้วมันน่าขำจริงๆ ที่รัก (ไม่ต้องกลับมาที่นี่อีก)


Ya already know 이미 알겠지만 난, 생각보다 인기가 많아서 말야
Ya already know อี มี อาล เกด จี มาน นาน เซง กัก โบ ดา อิน กิ กา มาน นา ซอ มา ลยา
เธอก็รู้แล้วนี่ ก็รู้อยู่แล้ว แต่ว่าฉันน่ะก็ดังกว่าที่คิดนะ

그 동안 못 만났던 여자들이 많아 네가 그리울 틈도 없이 만나
คือ ดง อัน มด มาน นาด ตอน ยอ จา ดึล ลี มาน นา นี กา คือ รี อุล ทึม โด ออบ ชี มาน นา
พวกผู้หญิงที่ฉันไม่สามารถไปเจอได้ตอนนั้นมีมากมาย ฉันไปเจอได้โดยปราศจากการคิดถึงเธอ

나 없이 잘 지낼 만 하십니까 다른 사랑 찾아가서 맘 편하십니까
นา ออบ ชี จาล จี แนล มาน ฮา ชิม นิ กะ ทา รึน ซา รัง ชา จา กา ซอ มัม พยอน ฮา ชิม นิ กะ
ไม่มีฉันแล้วก็อยู่สบายดีหรือเปล่าครับ ไปเจอกับความรักอื่นแล้วสบายใจหรือเปล่าครับ

혹시 후회 같은 걸 하진 않겠지 잠깐 동안이나마 날 완벽하게 망가뜨렸으니까
ฮก ชี ฮู ฮเว กัด ทึน กอล ฮา จิน อาน เกด จี จัม กัน ทง อัน อี นา มา นาล วาน บยอก คา เก มัง กา ตือ รยอด ซึ นิ กา
คงจะไม่รู้สึกเสียใจอะไรแบบนั้นใช่มั้ย เพราะเธอทำลายฉันอย่างสมบูรณ์แบบในช่วงเวลาสั้นๆ


네 목소린 기억도 않나 이젠 네 얼굴이 떠오르면 짜증이나 이제
นี มก โซ ริน คี ออก โด อาน นา อี เจน นี ออล กุล ลี ตอ โอ รือ มยอน จา จึง งี นา อี เจ
ฉันไม่จำแม้กระทั่งเสียงของเธอ ตอนนี้ถ้าใบหน้าของเธอโผล่ขึ้นมา ฉันก็รู้สึกอารมณ์เสีย

넌 아주 잠시 잠깐 날 스쳐간 바람 상처가 남았지만 그리 크지는 않아
นอน อา จู จัม ชี จัม กัน นาล ซือ ชยอ กัน พา รัม ซัง ชอ กา นัม มาด จี มาน คือ รี คือ จี นึน อาน นา
เธอเป็นสายลมที่พัดผ่านไปเพียงชั่วครู่ ทิ้งบาดแผลเอาไว้ แต่มันก็ไม่ได้ใหญ่ขนาดนั้น
(note:สายลมพัดผ่านอันนี้คือมันเป็นประโยคเปรียบเทียบค่ะ หมายถึง เธอเลิกเข้ามาวุ่นวายกับตัวฉันแล้ว)

Goodbye Goodbye (oh oh oh oh), Goodbye Goodbye (oh oh oh oh)

I feel good right now now and ever, 이런 날 팔짱을 끼고서 잘 지켜봐봐
I feel good right now now and ever อี รอน นาล พัล จัง กี โก ซอ จาล จี คยอ บวา บวา
ฉันรู้สึกดีมากตอนนี้ ตอนนี้และตลอดไป กอดอกแล้วแล้วจับตาดูฉันที่เป็นแบบนี้ให้ดีๆ


너 없이 사는 것 도 해보니까 뭐 아무것도 아니더라고
นอ ออบ ชี ซา นึน กอด โด แฮ โบ นิ กา มวอ อา มู กอด โด อา นี ทอ รา โก
ลองอยู่โดยที่ไม่มีเธอ ก็นะ ไม่เห็นจะมีอะไร

오히려 편하더라고 Baby (너도 잘 지내겠지)
โอ ฮิ รยอ พยอน ฮา ดอ รา โก Baby (นอ โด จาล จี แน เกด จิ)
ก็อยู่สบายดี(เธอก็คงอยู่ดีเหมือนกันใช่มั้ย)

그땐 죽고 못 살고 하루 안 보면 보고 싶고
คือ แตน จุก โก มด ซาล โก ฮา รู อัน โบ มยอน โพ โก ชิบ โก
ตอนนั้นแทบตาย แทบอยู่ไม่ได้ ไม่ได้เจอแค่วันเดียวก็คิดถึง

이제와 생각하니까 많이 웃겨 Baby (Never ever come back here)
อี เจ วา เซง กัก คา นิ กา มาน นี อุด กยอ Baby (Never ever come back here)
พอมาคิดดูกับตอนนี้แล้วมันน่าขำจริงๆ ที่รัก (ไม่ต้องกลับมาที่นี่อีก)


(I feel mo better without you, I feel mo better without you, I feel mo better without you)


너 없이 사는 것 도 해보니까 뭐 아무것도 아니더라고
นอ ออบ ชี ซา นึน กอด โด แฮ โบ นิ กา มวอ อา มู กอด โด อา นี ทอ รา โก
ลองอยู่โดยที่ไม่มีเธอ ก็นะ ไม่เห็นจะมีอะไร

오히려 편하더라고 Baby (너도 잘 지내겠지)
โอ ฮิ รยอ พยอน ฮา ดอ รา โก Baby (นอ โด จาล จี แน เกด จิ)
ก็อยู่สบายดี(เธอก็คงอยู่ดีเหมือนกันใช่มั้ย)

그땐 죽고 못 살고 하루 안 보면 보고 싶고
คือ แตน จุก โก มด ซาล โก ฮา รู อัน โบ มยอน โพ โก ชิบ โก
ตอนนั้นแทบตาย แทบอยู่ไม่ได้ ไม่ได้เจอแค่วันเดียวก็คิดถึง

이제와 생각하니까 많이 웃겨 Baby (Never ever come back here)
อี เจ วา เซง กัก คา นิ กา มาน นี อุด กยอ Baby (Never ever come back here)
พอมาคิดดูกับตอนนี้แล้วมันน่าขำจริงๆ ที่รัก (ไม่ต้องกลับมาที่นี่อีก)


너 없이 사는 것도
นอ ออบ ชี ซา นึน กอด โด
อยู่โดยไม่มีเธอ

CR:MOMO (@MOMO92_34)
http://www.twitlonger.com/show/fmicd5

 


Helping us to improve this lyric "Living Without You - Junhyung (beast)".
By sending us more info such as lyric, translation etc by click the below button

New Song


Want this song, Living Without You - Junhyung (beast) to be embed in web, hi5, blog, myspace, facebook etc.
Just Copy the below code. That's it !!!